오오야 마사나 아메블로그 2012-11-07 23:39:11 中

마츠이 레나 2012. 11. 8. 19:56

(大矢真那)少女マンガ乗り移りアクション

(오오야 마사나)소녀만화 빙의 리액션



こんばんは。
안녕하세요.

大矢真那です。
오오야 마사나입니다.



この前のAKBさん握手会でのことです。
얼마전 AKB48 악수회에서 있었던 일이에요.


握手会終わりに松井玲奈ちゃんが
いきたり投げキスしてくれたのです。
악수회가 끝날무렵 마츠이 레나쨩이
갑자기 키스를 날려 준 거예요.



(右にいるのは中西優香ちゃんです。)
(오른쪽에 있는 건 나카니시 유카쨩이에요.)


なんだかびっくり、そして嬉しかったので
一緒にディズニーランドへ行ったとき
寒かったので玲奈と手をつなぎ、その手を
自分のポケットに入れ
あの、少女マンガでよく見る

왠지 놀랍고 기뻤기 때문에

함께 디즈니랜드에 갔을 때

추워서 레나랑 손을 잡고, 그 손을

제 호주머니에 넣고

그 소녀만화에서 자주 나오는



「ほら、暖かいでしょ?」

「자, 따뜻하지?」



をやりたくなりました。
를 하고 싶어 졌어요.




玲奈に
레나에게


「ほら、あたたか…
「자, 따뜻하...



……!」
......!」




二本しか入りませんでした。
손가락이 두 개밖에 들어가있지 않았어요.


しかも、自分の指。
그것도 내 손가락.



とってもカッコ悪かったです。
몹시도 꼴사나웠어요.



玲奈は笑ってくれたので、誤魔化せましたが、
やっちまったさんです。
레나가 웃어주었기 때문에 얼버무렸습니다만,

한 건 해버린 사람입니다.


こんなこともありますが
また、めげずに少女マンガ乗り移りアクション、チャレンジです。

이런 일도 있었지만

또, 포기하지 않고 소녀만화 빙의 리액션 도전입니다.



- 후 략 -




원문 : http://ameblo.jp/ske48official/entry-11399123108.html





날림키스 한번이 그래 좋았늬? ㅋㅋㅋ

뭐.. 그런 건가?

날 세우던 앙칼진 고양이가

어느날 갑자기 다가와서 머리를 부비적부비적 거릴 때의 기쁨.. 같은? ㅋㅋㅋㅋ


요즘 애들이 레나얘기 많이 써줘서 좋다!! ^________^



이전 것도 그렇지만 의역을 초월한 번역 있어요...

그걸 감안해주십사...ㅡ_ㅜ






SKE48 '제복의싹' 딥디

종알종알 2012. 11. 7. 20:49

화질 깨끗한 것만으로도 황송해 미치겠는데

거기다 애들도 대체 뭔짓을 한 건지. 다른 공연에 비해 훨씬 이쁘다 -_-

공연을 통째로 올려버리고 싶을 정도로 씹덕 터지게 예쁘다. ㅠㅠㅠㅠ

박예나 죵나 이쁘다아아아!!!!!!!!!!!!!!!!!!



촬영시기는 작년인 거 같고..

영상 짜깁기를 어떻게 한 거지

막.. 스커트가 돌아가 있다가 제자리에 있다가.. 바쁘네 ㅋㅋㅋ암튼

박예나 죵나 이쁘다아아아!!!!!!!!!!!!!!!!!!

박예나 죵나 이쁘다아아아!!!!!!!!!!!!!!!!!!

박예나 죵나 이쁘다아아아!!!!!!!!!!!!!!!!!!

박예나 죵나 이쁘다아아아!!!!!!!!!!!!!!!!!!

박예나 죵나 이쁘다아아아!!!!!!!!!!!!!!!!!!



허허허허허허...



죵나 이뻐..ㅠㅠ






'종알종알' 카테고리의 다른 글

12.11.10  (0) 2012.11.10
12.11.09  (0) 2012.11.09
12.11.05  (0) 2012.11.05
12.11.03  (0) 2012.11.03
12.10.30  (0) 2012.10.30

무카이다 마나츠 아메블로그 2012-11-06 21:07:06 中

마츠이 레나 2012. 11. 6. 22:26

ぬっくぬくや~(゜ー゜夏)
따듯따듯이야~(゜ー゜夏)




こんばんわ皆さんっ(^^)
안녕하세요. 여러분(^^)


- 앞부분 생략 -


どんどん寒くなってく今日この頃。
점점 추워지는 요즘.



体は冷やしちゃダメっ
몸을 차게 하면 안됏.




特に、足の冷えには気を付けてるので最近よくモコモコ靴下を履くようにしてるんです*
특히 발이 차가워지는 걸 조심하고 있기 때문에 최근 폭신폭신한 양말을 자주 신으려고 하고 있어요*




で、この間の撮影でれなさんが可愛いワンちゃんだったかな?のモコモコ靴下を履いてて、『なにこれー!かわいい~(*´>ω<`*)』って言ったら、『これ3種類くらいあるから、1つあげようか??』という神様の声が聞こえまして!
茉『えっ!いいんですか!?』
れ『いいよ*』

그런데 얼마전 촬영에서 레나상이 귀여운 강아지였던가? 그런 폭신폭신 양말을 신고 있어서,  '뭐야 이거-! 귀여워~(*´>ω<`*)'라고 했더니,

'이거 3 종류정도 있으니까 하나 줄까??'라는 신의 목소리가 들렸습니다!

마 : 엣! 괜찮아요?!

레 : 괜찮아*


やった~嬉しい( 〃▽〃)
となり・・・

앗싸~ 기뻐( 〃▽〃)

그리되어...



先日の握手会のときに、ペンギンバージョンのモコモコ靴下をもらいました( 〃▽〃)

요전 악수회 때에, 펭귄 버전의 폭신폭신 양말을 받았어요.( 〃▽〃)


じゃじゃじゃじゃ~ん(*´∀`*)

짜자자자안~(*´∀`*)


キュン(///ω///)♪
뀽~(///ω///)♪

可愛い(///∀///)♪
귀여워(///∀///)♪



只今絶賛、愛用中です*
れなさんありがとうございます。
요즘 절찬 애용중입니다.
레나상 고맙습니다.




本当に、あったかくてぬっくぬくだよ~( 〃▽〃)
정말로  포근하고 따듯따듯해요~( 〃▽〃)





皆さんも、寝るときはあったかくして寝て下さいねっ*
여러분도 주무실 때는 따뜻하게 하고 주무세욧*

それでは、おやすみなさい。
그럼, 안녕히 주무세요.


**.茉夏.**

**.마나츠.**




원문 : http://ameblo.jp/ske48official/entry-11398190595.html





소소한 것들...ㅜㅜ