검색결과 리스트
글
마츠이 레나 공식 블로그 2013.06.09 09:38
感謝の気持ちをいっぱいに込めて。
감사의 마음을 가득 담아서.
玲奈です(・ω・)
레나예요.(・ω・)
おはようございます。
안녕하세요.
昨日から一夜明けて、ずっとぐわんぐわん鳴っていた頭がシーンとしています。
어제에서 날이 새고, 계속 광광 울리던 머리가 조용해졌어요.
まず、昨日終わってすぐにみなさんに結果のご報告と、感謝の気持ちを伝えられずすみませんでした。
먼저, 어제 끝나고나서 바로 여러분께 결과 보고와 감사의 마음을 전하지 못해 죄송합니다.
今年の総選挙、結果は第7位。
올해 총선거, 결과는 7위.
初めての一桁の順位をいただくことができました。
本当に素晴らしいプレゼントをありがとうございます。
처음으로 한자리 순위를 받을 수 있었습니다.
정말 멋진 선물 감사합니다.
緊張していたからか、あまり細かい事は覚えていないんですが、発表を待っている間、特に16位からは会場の音が全くと言っていいくらい聞こえませんでした。
ただただ、発表されて行く数をひとつひとつ心の中で数え、もう一つもう一つと唱えていました。
긴장하고 있던 탓에 그다지 세세하게는 기억하고 있지 않지만, 발표를 기다리던 사이에, 특히 16위부터는 회장의 소리가 완전히라고 해도 좋을 정도로 들리지 않았어요.
그저그저 발표되어가는 수를 하나하나 마음속으로 세며, 하나 더 하나 더 하고 되뇌고 있었어요.
7位で名前が呼ばれた時、嬉しいとか悔しいとかじゃなく、頭が真っ白。
そんな中でのスピーチ、あれが1番素直な気持ちだと思います。
私はみなさんに魔法をかけてもらえているから頑張れている。
みなさんの気持ちが私の1番のエネルギーです。
7위라고 이름이 불렸을 때, 기쁨이나 분함 같은 게 아니라 머리가 백지.
그런 와중에 소감, 그게 가장 솔직한 마음이라고 생각합니다.
저는 여러분이 마법을 걸어주셨기 때문에 힘내고 있어요.
여러분의 마음이 저의 가장 큰 에너지입니다.
悔しい気持ちはあります。
でも去年みたいな悔しさとは違って、今年の悔しさはもっと前向きで、自分の意思の強いもの。
そう思えるのは、私のトップになりたいと言う気持ちにみなさんが全力で応えてくださったのがひしひしと伝わってきたからです。
その想いを感じて、甘えてばかりではなく、私自身がもっと頑張らなければいけない、そう思ったんです。
분한 마음은 있습니다.
하지만 지난 해와 같은 분함과는 달리, 올해의 분함은 좀더 긍정적이고 자신의 의사가 강한 것.
그렇게 생각할 수 있는 건, 저의 Top이 되고 싶다고 하는 마음에 여러분이 전력으로 답해주셨던 것이 하나하나 전해졌기 때문이에요.
그 마음을 느끼고, 응석만 부릴 게 아니라, 저 자신이 더욱 힘내야한다고 그렇게 생각했어요.
一般的にみれば私が7位なのはびっくりだと思います。
そう自分で感じるくらい、私はまだまだ知られていない存在。
でもそれはまだまだ知ってもらえる可能性があるってこと。
お仕事でもっと意欲的に前に出て、1人でも多くの方に知っていただけるように頑張ります。
私に1番足りないのは知名度。
一年後、必ずみなさんの周りの48ファンの方じゃない方にも『松井玲奈』って名前を知っていただけているようにします!
일반적으로 보면 제가 7위인 건 깜짝놀랄 일이라 생각해요.
그렇게 스스로 느낄 정도로 저는 아직아직 알려지지 않은 존재.
그래도 그건 아직 알려질 수 있는 가능성이 있다는 것.
일에서도 더욱 의욕적으로 앞으로 나서서 한 사람이라도 많은 분들께 알려질 수 있도록 힘내겠습니다.
제게 가장 부족한 건 지명도.
1년 후, 반드시 여러분 주변에 48팬이 아닌 분들에게도 '마츠이 레나'라는 이름을 알 수 있게끔 하겠습니다!
最後に、SKEを応援してくださるみなさん、今回もたくさんの応援をありがとうございました。
名前を呼ばれて立ち上がるメンバーの姿がたくさん見れたことがとても嬉しかったです。誇らしかったです。
마지막으로 SKE를 응원해주시는 여러분, 이번에도 많은 응원 감사합니다.
이름이 불려서 일어서는 멤버의 모습을 많이 볼 수 있었던 것이 무척 기뻤습니다. 자랑스러웠어요.
その反面、名前を呼ばれずに席でポロポロと涙を流す子もいました。
きっとその子も応援してくださる方がたくさんいることはわかっています。
だから悔しさをバネに頑張ってくれると信じているので、これからも一緒に頑張って行きたいです。
그 반면, 이름을 불리지 못해 자리에서 뚝뚝 눈물을 흘리는 아이도 있었습니다.
분명 그 아이를 응원해주시는 분도 많이 계시는 건 알고 있습니다.
그렇기 때문에 분함을 계기로 열심히 할 거라 믿고 있으니까, 앞으로도 함께 힘내고 싶습니다.
今回チームEからはうめちゃん、かのん、金ちゃんがランクイン。
来年にはもっとたくさんのメンバーがランクインできるようにみんなと一緒に前に歩いて行きたいと思います。
まだまだ知られていない新チーム。それは私達ののびしろ。
ひとりひとりが輝けるようなチームにみんなでします。
이번 팀E에서는 우메쨩, 카논, 킨쨩이 랭크 인.
내년에는 더 많은 멤버가 랭크인 할 수 있도록 여러분과 함께 앞을 향해 가고 싶습니다.
아직아직 알려지지 않은 신팀. 그건 우리들이 성장시켜 가야할 부분.
한 사람 한 사람이 빛날 수 있는 팀으로 모두 함께 만들겠습니다.
SKE、チームEへの応援ありがとうございます!
SKE, 팀E를 향한 응원 감사합니다!
みなさんに喜んでもらえるよう頑張ります。
私達からのプレゼントも待っていてください。
여러분이 기뻐하실 수 있도록 열심히 하겠습니다.
저희들의 선물도 기다려 주세요.
(れ・ω・な)
(레・ω・나)
원문 : http://www2.ske48.co.jp/blog_pc/detail/id:20130609083812236/
※의역有
앞으로 레나의 목표는 지명도 올리기!!
'마츠이 레나' 카테고리의 다른 글
키잨키 유리아 아메블로그 2013-06-09 23:22:09 (0) | 2013.06.10 |
---|---|
닛산 콘서트 - 사카에 신곡 피로 짤 (0) | 2013.06.09 |
레나 한 자리수!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! (2) | 2013.06.08 |
레나 움짤 몇개 (0) | 2013.06.08 |
마츠이 쥬ㄹㅣㄴㅏ 아메블로그 2013-06-06 10:26:29 (0) | 2013.06.06 |